אותעלו, דער שבארדזע חאייע מן בענעציה

אהלן, אני מחפש תרגומים של שיקספיר ליידיש. אודה לכל מי שיתן לי שם של חנות או הוצאה, ועוד יותר אודה למי שימצא משהו פה על הרשת, כי חיפושי שלי העלו חרס. ידאחת

אהלן צו דער באנדיד מיט דעם איינע האנט - יידיש איז א טוייטע שפראך

תרגומים ליידיש של שקספיר נעשו מזמן, כשעוד הסתובבו בעולם אנשים שיידיש היתה שפת אימם, ויידיש היתה השפה העיקרית שאותה קראו. יש למשל תרגומים שעשה י"י שווארץ, שתוכל למצוא בבית הספרים הלאומי (ואולי גם בספריות אוניברסיטאיות נוספות. כרגע לא ניתן לבדוק את הקטלוגים שלהן). מצאתי גם תרגום ליידיש של "המלך ליר" מ-1947, אבל לא נראה לי, שיש תרגומים חדשים, הואיל והתרבות האידית חלפה כמעט מן העולם, ורק באקדמיה מנסים לתת לה הנשמה מלאכותית. נסה לפנות ל"ספריה ע"ש י.ל. פרץ", רחוב ברנר 14, תל-אביב. שם, למיטב זכרוני, ניתן גם לקנות ספרים משומשים ביידיש. הטלפון: 5281751-03. פקס: 5257983-03. יאללה ביי, אונד זיי געזונט.

בלי קשר לאידיש בכלל בכלל בכלל

זה גם מה שתמיד אומרים על הלטינית, לא?

וכאן כבר יש מקום להשוואה תרבותית עמוסה בין שתי התרבויות

לאפשר שיפוט עררכי לגבי עוצמת השפה והאומה, המורשת התרבותית השווה יותר או פחות, ההיבטים ההסיטוריים לכאן ולכאן, ומקומו של בשביס זינגר לעומת המקבילה הלטינית של הומרוס.

מה שמזכיר לי סיפור של גי דה מופסן "ומה עם הלטינית"

ולהוסיף רגע על סדרת קלאסיכיס שהיא שווה את המאמץ לוא רק בגלל ה"אפוקריפים ההולנדיים" של זביגנייב הרברט שלא היו מתרגמים לעברית במסגרת אחרת.

דני כתבתי לך אבל ת'אמת

לא שווה את המאמץ...... :=(

אהלן צו דער באנדיד מיט דעם איינע האנט - יידיש איז א טוייטע שפראך

תרגומים ליידיש של שקספיר נעשו מזמן, כשעוד הסתובבו בעולם אנשים שיידיש היתה שפת אימם, ויידיש היתה השפה העיקרית שאותה קראו. יש למשל תרגומים שעשה י"י שווארץ, שתוכל למצוא בבית הספרים הלאומי (ואולי גם בספריות אוניברסיטאיות נוספות. כרגע לא ניתן לבדוק את הקטלוגים שלהן). מצאתי גם תרגום ליידיש של "המלך ליר" מ-1947, אבל לא נראה לי, שיש תרגומים חדשים, הואיל והתרבות האידית חלפה כמעט מן העולם, ורק באקדמיה מנסים לתת לה הנשמה מלאכותית. נסה לפנות ל"ספריה ע"ש י.ל. פרץ", רחוב ברנר 14, תל-אביב. שם, למיטב זכרוני, ניתן גם לקנות ספרים משומשים ביידיש. הטלפון: 5281751-03. פקס: 5257983-03. יאללה ביי, אונד זיי געזונט.

אויכט דו קנסט פראגען דר אידישע פאקולטע אין ירושלים אוניברסיטה

אולי יש למחלקה לאידיש באוניב מידע על תרגומים מהסוג שאתה מחפש.

זה אידיש זה?? אפילו חצי אשכנזי כמוני הבין כל מילה, אוי אוי אוי

נוסטלגיה באידיש

לפני כשנה הלכתי להצגה סאידיש בבית ציוני אמריקה. חששתי שלא אבין כלום. אבל הבנתי המון, והיה לי כיף גדול. הורי דברו ביניהם אידיש. למרות שהעברית שלהם היתה מצויינת. אז אני מבינה הרבה, אבל כמעט לא מסוגלת לדבר.

אני בכלל לא יודע אידיש

אבל סיפור קצרצר מאוד * וכבר אני מזהיר שהקשר בין מה שנכתב למציאות הוא כנראה רופף מכיון שאני מקצין חלק מהעובדות בשביל הקונוטציה אנחנו, כמו אברהם אבינו אנחנו. ומי שבא בשבת מקבל אוכל. ובכלל, אנחנו נוטים לצחוק עליו מאחורי הגב. פעם התארחה בבית שלנו שרה צפתמן שהיא פרופ' לספרות אידיש בחוג לאידיש (דהה) באוניברסיטה העברית. אכלנו ארוחת צהרים (של שבת) ושרה צפתמן דיברה על החוג לאידיש ועל איך אין כבר תלמידים וגם אלה שיש לא בוחרים בכיוון האקדמאי ובצער אמרה שהחוג גווע והסגל המזדקן יעבור מן העולם ביחד עם החוג (או להפך) אחי העיר בצחוק שאולי אני ימשיך את המורשת בחוג לאידיש וגברת צפתמן אז שאלה אותי מה אני רוצה לעשות כשאתבגר ואמרתי שאין לי מושג והיא ענתה: "כמה מוזר" פרופ' שרה צפתמן (והשמות בכלל נוטים לרבות במהירות כמו רשימת מכולת) חלתה כבר כמה פעמים בסרטן ונאלצה להתמודד עם המחלה לבד. בלי משפחה. היא ישבה לשולחן וצעיף דק מכסה את הצואר שלה שצולק מהמחלה, ויש לה קול נעים נורא. וכשאכלנו את הדג (מנה ראשונה) פתאום הכל נקטע וגם הקול והיא נחנקה והגרון שלה השמיע נחירה חייתית שכזו והיא קרבה את מפית הנייר לשפה שלה וירקה את כל מה שנתקע בגרון (בהרבה שנים או בכמה דקות) החוצה. ואז היה קצת שקט והיתה גם תחושה דוחה באוויר, ובושה. ואני חושב עדיין שהיא מסמלת כל כך יפה את השפה הזו וכל כך מאמינה שהיא תמות ביחד עם השפה ושהשפה תמות ביחד איתה ויש בה משהו מעורר רחמים והערצה באותו הזמן וחולשה. כזו של משהו שנחלש. או מישהו שנחלש. ויש לזה סוף. -סוף-

דני כתבתי לך אבל ת'אמת

לא שווה את המאמץ...... :=(

לא הבנתי? שלחת? לא שלחת? [לצערי עדיין לא קיבלתי כלום]

ומה זו הנימה הזאת? בטח ששווה. המאמץ מוריד קילוגרמים. לא שאני רומז שאת צריכה להוריד קילוגרמים, אבל לשלוח לי מכתב את צריכה את מבלבלת אותי לגמרי!!!!!! ובכלל, עוד מעט יום כיפור וה' לא תסלח לך אם לא תשלחי לי הודעה (יש לי דיבור אתה) ובאסטרולוגיה שלי כתוב שאני צריך לקבל מכתב - אז הנה לך הנה לך.

אני בכלל לא יודע אידיש

אבל סיפור קצרצר מאוד * וכבר אני מזהיר שהקשר בין מה שנכתב למציאות הוא כנראה רופף מכיון שאני מקצין חלק מהעובדות בשביל הקונוטציה אנחנו, כמו אברהם אבינו אנחנו. ומי שבא בשבת מקבל אוכל. ובכלל, אנחנו נוטים לצחוק עליו מאחורי הגב. פעם התארחה בבית שלנו שרה צפתמן שהיא פרופ' לספרות אידיש בחוג לאידיש (דהה) באוניברסיטה העברית. אכלנו ארוחת צהרים (של שבת) ושרה צפתמן דיברה על החוג לאידיש ועל איך אין כבר תלמידים וגם אלה שיש לא בוחרים בכיוון האקדמאי ובצער אמרה שהחוג גווע והסגל המזדקן יעבור מן העולם ביחד עם החוג (או להפך) אחי העיר בצחוק שאולי אני ימשיך את המורשת בחוג לאידיש וגברת צפתמן אז שאלה אותי מה אני רוצה לעשות כשאתבגר ואמרתי שאין לי מושג והיא ענתה: "כמה מוזר" פרופ' שרה צפתמן (והשמות בכלל נוטים לרבות במהירות כמו רשימת מכולת) חלתה כבר כמה פעמים בסרטן ונאלצה להתמודד עם המחלה לבד. בלי משפחה. היא ישבה לשולחן וצעיף דק מכסה את הצואר שלה שצולק מהמחלה, ויש לה קול נעים נורא. וכשאכלנו את הדג (מנה ראשונה) פתאום הכל נקטע וגם הקול והיא נחנקה והגרון שלה השמיע נחירה חייתית שכזו והיא קרבה את מפית הנייר לשפה שלה וירקה את כל מה שנתקע בגרון (בהרבה שנים או בכמה דקות) החוצה. ואז היה קצת שקט והיתה גם תחושה דוחה באוויר, ובושה. ואני חושב עדיין שהיא מסמלת כל כך יפה את השפה הזו וכל כך מאמינה שהיא תמות ביחד עם השפה ושהשפה תמות ביחד איתה ויש בה משהו מעורר רחמים והערצה באותו הזמן וחולשה. כזו של משהו שנחלש. או מישהו שנחלש. ויש לזה סוף. -סוף-

דני דני דני

כשתכתוב את הרומן הראשון שלך או את אסופת הסיפורים הקצרים שלך אני רוצה לקרוא ראשונה :-) ואת הסיפור על שרה צפטמן תכניס במקום בולט מעריצה.

לא הבנתי? שלחת? לא שלחת? [לצערי עדיין לא קיבלתי כלום]

ומה זו הנימה הזאת? בטח ששווה. המאמץ מוריד קילוגרמים. לא שאני רומז שאת צריכה להוריד קילוגרמים, אבל לשלוח לי מכתב את צריכה את מבלבלת אותי לגמרי!!!!!! ובכלל, עוד מעט יום כיפור וה' לא תסלח לך אם לא תשלחי לי הודעה (יש לי דיבור אתה) ובאסטרולוגיה שלי כתוב שאני צריך לקבל מכתב - אז הנה לך הנה לך.

שלחתי, לא קיבלת ?

אשלח שוב. ובאופן אוף טופיקי לגמרי, אספר רק לך ובאופן אישי שממש לא יזיק לי להוריד די הרבה ק"ג :-))

הערה טכנית: דואר וואלה הוא יותר צב מארנב. קחי זאת בחשבון

עבור לעמוד
,
בחזרה לפורום
כרגע בפורום זה: אין משתמשים רשומים
עבור לפורום:
ספרים
בחר
בחר