כשזה יצא אני אחלק לכם חתימות בחינם
לא נראה לי כ"כ שהמוציא לאור יתעניין בי ובעותקים שארצה לתת חינם.
אני אנצל את התגובה שלך ואני אגיב לכולם, לא רק אליך. אבל בהחלט נתחיל ממך :)
יוסף- תודה על הפרגון, זה באמת נחוץ. אני גם חושב שזה קטע מעולה, על אף שהוא קצר. כשאני קורא אותו אני מרגיש שכסופר השגתי מטרות בספר שלי. גם אני עולה על טעויות כתיבה אצלי- אבל כבר אמרתי נואש בעניין הזה כי זה לא נגמר, בשביל זה באמת יש עורכים :). אני יודע שגם אתה ניסית/עדיין מנסה לכתוב ספר- דיברנו על זה בעבר. אתה מוזמן לשלוח לי חומרים למייל שלי שמופיע בעץ הזה למטה- אני אשמח לעזור באופן חברי.
אורי- אני מבין את מה שאתה אומר על אוסף מרובה של דמויות בשלוש שורות הראשונות, אבל אל תשכח שאתה קורא קטע תלוש לגמרי מתוך אמצע של פרק. אני מאמין שבקריאה רציפה זה היה נעלם מעינך, מה גם שהיית מכיר את שמות הדמויות והדבר לא היה גורם לבלבול שבוודאי חשת כשקראת את הקטע. בעניין התחושה זה יותר מתאים לתסריט- אני לא אתפלא אם יש בזה מן האמת, כי אני מאוד חושב בצורה של סרט במקביל ולפעמים אני מרגיש צורך לתאר דברים באופן הזה. אבל אני לא חושב שזה פוגע באווירה.
בעניין היחס לים כנקבה- כמו שאני זוכר את זה עניין השריקה קשור בבתולות ים (או אריות ים כפי שהן באמת), אבל אני לא בטוח לגבי זה :). בכל אופן בספר שלי הים הוא ים, לא גבר לא אישה :).
מרילין ידידי- אני מסכים שכמעט בלתי אפשרי להתרשם מקטע קצר כזה, אבל יש שהצליחו :). בנוגע למה שאמרת בתוכן ההודעה- גם פה, כמו אצל אורי, אני חושב שאם זה היה חלק מקריאה רציפה של הפרק ופה גם של הספר בכלל, לא היית חש שיש חוסר החלטיות לגבי סגנון הניסוח. אם היית מכיר את מתילדה היית יודע שהיא אישה שלרוב רעננה ובעלת גישה קלילה וחיובית ולעיתים היא שוקעת לסוג של מתילדה אחרת, כזו שמדברת בלשון ארכאית. יש בה מהכל. גם אם היית מכיר אותי בחיים ברוב שעות היום היית שומע אותי מדבר בקלילות ובשפה יומיומית, אבל לא פעם ולא פעמיים ביום תשמע אותי מדבר בלשון גבוהה מהצופה, בפרט בסביבתינו הישראלית, וזה היה סותר את היומיום שלי.
שני- באשר אליך, את עוד תגידי לי אם נפלתי לקלישאות ולתבניות הידועות של דמויות- את הרי בימים אלו ממש נחשפת לפרקים שלמים מהספר :)
לסיום, אני מקווה שבקרוב אני אחליט לפרסם קטע נוסף, מעט יותר ארוך.
שי גבסו