סיפור עולה מפולניייייהההה מתובל ביידיש!

ב"ה כל הזכויות שמורות
1.1.2012 סיפור מפי JHHUL
פולני חולה(עולה) חדש בארץ יסרואאאללל!
(מתובל ביידיש)
אז אתה באת מפולניה?
יו אוודא-מה לא רואים?
לא לא רואים! אתה שחור וי
א-שווארצה!
ווס איס א-שווארצה???? א?????
מה אתה לא יודיייייע???
לא אני לא יודעייייה!!-אני מעולם לא
הייתי בלונדיני
ו- א- שווארצה זה צבע שער שלי כמו זה
בא מאפרייייקה!
נו גיט,אם ככה –זה בסדר,אז לא משנה
כבר בגילך מה זה א-שווארצה-
חוץ מזה שבקושי נישארו כמה וואיסה
כדי להראות לך ההבדל, די
פאשטאיט(מבין)??
אוודא,בטח אני מבין, אזוי ווס וייל
די ממני??
א-אז באת מפולניה בשנת???? טוב לא
משנה.
כי בשנת 1943 כשאנו באנו לארץ
יסרואאלל
אוי איך קשה עבדנו בארץ ותיראה עכשיו
את ארץ יסרוואאל!!
ומה קיבלתם כשבאתם הא???
א-קדחת קיבלנו!
מי קיבל קידווחחס אתה??
לא!לא!!!---- כולנו קיבלנו קדחת!
וכי למה כולכם קיבלתם א קידוחחס? והיכן הייתם שחילקו שם את הקדחת?
מה זאת אומרת היכן הינו???מה זאת אומרת אם כולנו קיבלנו קידוחחאס?
אוודא קיבלנו קידוחחאס—כולנו!!!!!
ואיפה בארץ סרואאל זה איפה
שקיבלנו??!!-כי מה הקידוחחאס היה
בחינם??
בטח בחינם כולם קיבלו!!!
ממי קיבלתם מי חילק??
מה זה ממי-מהאנופלס!!!!!
והיכן הוא ישב?? במשרד הפליטה???
פה,פה בארץ סרואאל---קיבל אותנו מיד
בבואנו קבלת פנים המונית
במיוחד לכל מי שעבד בביצות החולה!!!
מה הייתם בחו"ל??הא??
מה זה בחו"ל???-עבדנו בחולה,!!! חולה אתה לא מכיר?
שם גר האנופלס ונתן לכולנו בחינם
הקידוחחאס-לכולם----בקושי יצאנו
מזה!!!
מה כל כך הרבה נתן לכולם היה לו כל
כך הרבה והוא נהנה מלתת?? א זויי??
זה כמו אנחנו מקבלים סל א??
- א שולחן! א כיסא א זייתים- מה
קורים לדבר זה קטן שחור כמו חרה של
צאפ (עז) -פותח קופסה וזורק בזבל?!!
ווס זוג די?? נהננו?? אוודא-חבל שלא
היית גם אתה פה אז
גם לך היה נותן האנופאלס מתנה
א קידווחאס
והיית בטח נהנה...
א גייט יום לך!!
וקידוחחאס לך! זה בחינם???=מתנה!
ביידיש זה מצלצל אחרת
מאת יורם טהר-לב:
רגע לפני שהיידיש עומדת למות,
כדאי לצטט כמה פנינים לפני שילכו לאיבוד,
כי ההבדל בין עברית ליידיש
כמו בין יהודי לגוי שעושה קידישׁ.
לא שיש לנו משהו נגד העברית, להיפך - שפה מגניבה,
אך חסר לה משהו מן הרכות והענווה.
האם כלב יכול להחליף את הוּנְט ?
האם לִבְריאות יכול להחליף את זַייט מִיר געזוּנט ?
האם שקל יכול להחליף את פוּנְט ?
ואם נמשיך באותו שווּנג :
האם אהבּל יכול להחליף את גרוֹבֶּר יוּנְג ?
אז אל תנסו לשכנע שהיידיש והעברית הן קרובות משפחה.
העברית קרובה ליידיש כמו שאני קרוב של איינשטיין,
מַיין בּוֹבֶּה אוּן זַיין זַיידה לִיגְן אִין דער ערְד בַּיידֶה.
הגאוה הלאומית שלנו אומרת כל בוקר :
אני בארץ, טוב בארץ, אבל ביידיש זה נשמע :
אִיך בִּין אִין דער ערְד, גוּט אִין דער ערְד.
שימו לב, לא לחינם אומרים
שביידיש זה מצלצל יותר טוב,
כי יידיש שפה מצחיקה, מתוקה, מפנקת.
כששומעים בדיחה, גם לצחוק אי אפשר בשקט.
שימו לב איך כל שם או מוצר מקבל סיומת מפנקת של "לֶה" :
יענקל'ה, דבל'ה, מוישל'ה, אברמל'ה.
מספריים - שֶׁרַלֶ'ה,
שערה - הֶרַלֶ'ה,
לב - הֶרְצַלֶ'ה,
חתול - קֶצַלֶ'ה,
ועל טיפש אומרים סתם אַ פֶּצַלֶה.