המקבילה העברית ל-Whisky
זה וויסקי[זאת ואמרת שכדי לבטא W בשפה העברית אתה צריך לשים דאבל ו']
והזקנים המרוקאים בארצינו אומרים ויסקי[שאגב,הרבה זמן לא שמעתי שאומרים ויסקי שבעצם אם נתרגם ויסקי לאנגלית יוצא בעצם Vhisky..
זאת לפחות דעתי בעניין
מקווה שלא הסתבכת
המקבילה העברית ל-Whisky
זה וויסקי[זאת ואמרת שכדי לבטא W בשפה העברית אתה צריך לשים דאבל ו']
והזקנים המרוקאים בארצינו אומרים ויסקי[שאגב,הרבה זמן לא שמעתי שאומרים ויסקי שבעצם אם נתרגם ויסקי לאנגלית יוצא בעצם Vhisky..
זאת לפחות דעתי בעניין
מקווה שלא הסתבכת
הכלל קובע שבתעתיק מלעזית לעברית, V או W בתחילת מילה שאחריה תנועה שאינה O או U, תסומן ב-ו' אחת.
הצורה הנכונה היא עם ו' אחת, למרות שגם אני כותבת עם שתיים (פשוט התרגלתי וזה גם נראה יותר יפה בעיני, למרות שזו טעות).