הוצאה לאור עצמאית- דיון

כפטריות אחר הגשם צצים ביננו ספרים בעלי מכנה משותף לא מלהיב במיוחד.

יסלחו לי הסופרים המכובדים המנסים לשווק את מרכולתם פה ושם ובראש כל חוצות, אני אעדיף אם לא תשתתפו בדיון הזה. הוא מיועד לנו, הקונים והקוראים. אין לי דרך למנוע מכם הבעת דיעה, אבל ייתכן שיכתבו כאן דברים שלא ימצאו חן בעינכם.

 

וכעת, לאחר ההזהרה, אני מעניק לעצמי את הזכות לדבר בחופשיות וללא מגבלות.


המכנה המשותף הלא מלהיב הוא, כמובן, הוצאה לאור עצמאית. ובאופן רחב יותר- אני מדבר על כל ספר שיצא לאור בהשתתפות כספית מטעם הסופר, אך במיוחד על כל ספר שיצא לאור רק במימון הסופר, ללא סיכון כספי של הוצאה לאור כזו או אחרת.
וזה בעייתי. כמה שזה בעייתי.

לא נעים להודות, אבל לספרים האלו יש בדרך כלל מכנה משותף נוסף- איכות. וגם היא לא מלהיבה כל כך. למעשה, פעמים רבות רק התקציר גורם לי לעוות את פרצופי בייסורים ויגון.

 

וזאת בגלל.

 

כשהוצאה לאור בוחרת להוציא לאור ספר מטעמה, אני יודע שהספר הזה טוב מספיק כדי שמישהו שאני יכול לסמוך עליו, רוצה לומר, הלקטור של ההוצאה לאור, חשב שהספר הזה מספיק טוב ומבטיח כדי לקחת סיכון ולהשקיע סכום לא מבוטל בהוצאתו.

יתרה מכך, הוצאה לאור שמכבדת את עצמה מעבירה את הספר דרך עריכה לשונית, עריכה ספרותית, הגהה ועוד- ידידינו כאן צפריר ואייל לבטח יוכלו לספק עוד פרטים...

 

וזאת לעומת.

 

ספר שהסופר שילם כדי להוציא אותו לאור. כלומר, כנראה שהסופר לא מצא הוצאה לאור שתסכים להוציא אותו מטעמה. כלומר, לא היה לקטור של הוצאה זו או אחרת שחשב שהספר הזה טוב ומבטיח מספיק כדי לקחת סיכון. וזה אומר דרשני.

וגם. עריכה. אולי עוד כמה דברים אבל בעיקר עריכה. הבנתי שיש מקומות שמציעים עריכה לשונית תמורת תוספת תשלום, כלומר זה אפילו לא נורמה. עריכה ספרותית? מישהו שמע?
אולי אני טועה, אבל לפי הידוע לי זה לא משהו 'נפוץ' בשוק ההוצאות הפרטיות. לא נפוץ, בלשון המעטה, אם בכלל קיים.

זאת אומרת, לא רק שהמוצר המוגמר לא היה טוב מספיק מלכתחילה כדי למצוא חן בעיני הלקטורה, גם הגימור שלו נחות ביחס לספרים אחרים.

 

לא פעם ולא פעמיים נתקלתי בפרסום מטעם הסופר, ומטעמי נימוס ואי רצון לגרור ריב לא הבעתי את דעתי באותו מקום. על כמה נדוש הספר נראה ועל הכתיבה החובבנית. שוב דרקונים אלפים וגמדים הולכים לשחק במלחמה? עוד מערבון חלל שהסיבה היחידה להימצאות החללית בו היא כי, ובכן, הסופר חשב שזה יצא יותר מגניב ואולי גם ימכור יותר? כמה פנטזיה נדושה, כמה מד"ב ללא מדע. כמה מיחזור בתחפושת הטוויסט המגניב. לא, סופרים יקרים, הטוויסט, יהיה מה שיהיה, לא מספיק מגניב כדי לפצות על שאר הספר. הבטחה שלי.

והכתיבה. הו, אלוהים, הכתיבה. ערבוביה בין משלבים. כתיבה צורמת. מילים שלא מתחברות טוב ביחד. משפטים ארוכים ומסורבלים עד אימה. וזה עוד רק הצד הטכני. מה עם יכולת הכתיבה הספרותית? היכולת לאפיין דמות. אמנות העברת העולם לקורא. להראות ולא לספר, הימנעות ממסלקות מידע, והרשימה ארוכה. לעתים אני תוהה, באמת- האם הסופרים כתבו אי פעם משהו שלא למגירה לפני הספר הזה? סיפורים קצרים, תחרויות, פרסומים באיטרנט? האם הם קיבלו ביקורות בלתי תלויות? אכן שאלה טובה.

 

באופן אישי, אין סיכוי שאני אקנה משהו שיצא בהוצאה עצמית, ואני אטרח לקרוא אותו רק אם שמעתי עליו ביקורות יוצאות דופן- מאנשים שאפשר לסמוך עליהם.

וכל זה כולל את ה'הוצאה לאור' החממה של סטימצקי...לא, היא לא מעניקה תו איכות. הם פשוט רוצים להרוויח כסף. (ורמז: לא מדובר על להרוויח כסף מהקונים)

אם איזשהו סופר חושב שהשם סטימצקי אחרי החממה מעיד על איכות יצירתו או משהו...(עוד רמז: תהליך הפקת הספר באתר שלהם לא כולל את צמד המילים "עריכה ספרותית". למקרה שתהיתם. אוקי, לפחות הם עושים עריכה לשונית. נחמת עניים.)

 

זה בעיקר היה דיעה אישית, אבל גם פתיחה לדיון: מה דעתכם בנושא? וזה גם המקום להמליץ על ספר בהוצאה עצמית שאשכרה היה טוב, במקרה ונתקלתם בכזה. (לא, המלצה של הסופר לא נחשבת) מצד שני-זה גם המקום לקטול את כל השאר, אם טרחתם לקרוא אותם...

"פחד חותך עמוק מחרבות"


"עד שלא יהיה עוד צל, עד שלא יהיו עוד מים, אל תוך האופל בשיניים חשופות,


צורחים בהתרסה עם הנשימה האחרונה, לירוק בעיניו של מסמא-עין ביום האחרון"

אני מסכים עם הרעיון הכללי שאומר שהוצאה עצמית קרובה יותר לחומר גולמי מאשר לתוצר מוגמר ובכל זאת אני חושב ששחכת משהו.

הבחירה של הוצאות הספרים אמנם נסמכת על כמה יש לחומר פוטינציאל להצלחה ע"פ גורמים של איכות ועוד. אבל אחד מן הגורמים האלה הוא פשוט כמה אנשים יקנו. וזה גורם מפתח שהוא אחד מן הסיבות שכמו שראיתי בכאן באתר, ההמשך של "שם הרוח" לא תורגם. ועובדה שההמשך של הסיפור היה ניסיון להוציא אותו בלי הוצאה או עם הבטחת מימון.

ובכל מקרה, פחות קל להוצאה לקחת על עצמה להוציא ספר מקומי (בטח פנטזיה) שלא הוכחה הצלחתו לעומת ספר מתורגם שכבר עבר הוצאה אחרת וביקורות. בנוסף גם כשבוחרים ספר מקומי להוציא, בטח יבחר הספר שפונה לקהל רחב יותר ויהיה פופולרי יותר ולאו דווקא הספר ה-"איכותי" יותר.

אני נוטה להסכים עם רוב מה שאמרת, הבעיה היא שכך לא נפתחת הדלת לסופרים ישראלים צעירים .אני חושב שההתנהלות הנוכחית של הוצאות לאור מובילה לכך שרק סופרים "מוכחים" ימשיכו לכתוב (כיוון שהם או ספריהם מהווים מותג, ראה ערך 30306605146 ההמשכים של רומח הדרקון). כדי להתקבל לעבודה צריך ניסיון ובשביל ניסיון צריך להתקבל. במקרה של הוצאה עצמית, אתה פותח לעצמך את הדלת. היוצאים מן הכלל הם הסופרים שמצליחים לשכנע הוצאה להוציא את ספריהם. חשוב על כמה ספרים מגיעים ללקטור מידי יום ביומו, או על כך שרקטור המדבר עם סופר שלא מוצא חן בעיניו לא ישפוט כראוי את הספר.   

אתה צודק בהחלט צ'ייד, ייתכן שספר טוב יפוספס בגלל שוק קטן או בגלל שאף אחד לא הכיר בגאונותו (והיו מקרים של ספרים מעולים שקיבלו עשרות דחיות)

השאלה היא, כמה מהספרים המוצאים עצמאית הם מהסוג הזה, וכמה פשוט לא באמת טובים? האם נתקלת בספרים שיצאו לאור עצמאית והתגלו כטובים? מאוד?

וכמובן, נשארת הבעיה של עריכה, שאם כל הצער על הספר שהתפספס- הוא פשוט צריך אותה...ברוב המקרים.

אישית, אני חושב שסופר שרוצה להוציא עצמאית ספר לאור- כדאי מאוד שקודם הוא "יוכיח" את עצמו. אחרי הכול, כתיבה טובה מגיעה רק אחרי ניסיון. שיפרסם סיפורים קצרים בפלטפורמות אינטרנטיות, הוא יכול לפתוח בלוג ולהתחיל לפרסם בו את הסיפור בהמשכים. שיצבור תומכים ויעשה לעצמו "שם" בתחום, ואחר כך יוציא ספר באורך מלא.

תיאורטית, ייתכן סופר מתחיל שכותב מדהים. מעשית, ובטח בז'אנר הפנטסטי והמד"בי שקל מאוד לגלוש בו למיחזורים עבשים, וזאת מעבר ליכולת הכתיבה הטכנית- הסיכוי שסופר שלא כתב שום דבר קודם לכן יכתוב ספר משובח, קטן מאוד.

יותם, התגובה נכונה גם אליך. שהסופר הצעיר יתחיל לפרסם את עצמו דרך יצירות חינמיות באינטרנט, ובבוא העת או שיהיו לו מספיק תומכים עבור פרוייקט הדסטארט כזה או אחר, או שההוצאות לאור יווכחו שהוא סופר ראוי ויוציאו את ספרו.

אין שום סיבה שסופר מתחיל יקפוץ ישר לכתיבה בתשלום. אני לא מאמין שיש יותר ממתי מעט (אם בכלל) שמספיק טובים כדי להיות ראויים לכך.

 

הוצאה עצמית לא פותחת אף דלת. אני יאמין יותר בסופר שקראתי סיפור קצר טוב שלו באנטרנט מאשר אחד שהוציא עצמאית טרילוגיה שאף אחד לא קנה ולא קרא.

"פחד חותך עמוק מחרבות"


"עד שלא יהיה עוד צל, עד שלא יהיו עוד מים, אל תוך האופל בשיניים חשופות,


צורחים בהתרסה עם הנשימה האחרונה, לירוק בעיניו של מסמא-עין ביום האחרון"

אני מסכים שהדרך של עדיפה. עדיין, הסיכון בהוצאה עצמית הוא של הסופר בסופו של דבר, וכמו שאמרת, כנראה שזה לא ישתלם לו. 
אגב ספרים גנריים חסרי איכות שלא לדבר על מועתקים, יצא לך לקרוא את טרילוגיית אסירי הנבואות של אילן גוייכמן? אם אתה מחפש דוגמא לספר מזעזע שהוא שעטנז של פנטזיה ומשחקי מחשב (אפילו מבחינת שמות: ארצות-דאלארן, לורדרון ואלטראק, גיבור שנקרא הוגו כוכב נופל שהוא רוצח (צ'ייד מהרואים למרחק והוגו משער המוות) ועלילה חסרת מעוף) בהוצאת ידיעות ספרים. לאור הדיון, לא יפתיע אותי לשמוע שזה הוצאה עצמית (למרות שעם האיכות של רוב ספרי ידיעות- לך תדע...)

אכן, יש היום הוצאות (כמו החממה, או רימונים) שבעצם- תמורת תשלום מוציאות עבורך את הספר שלך. ואז- אין שום קשר לאיכות.

ואכן- צריך לזכור שרוב הספרים שנכתבים- לא שווים הרבה מבחינת ההנאה לקורא (אם כי- מבחינת הסופרים הם עולם ומלואו).


אני עד היום עברתי על כמה כתבי עת שהגיעו לאופוס- ולא ממש מצאנו משהו שממש הצדיק הוצאה.

(דרך אגב- אני ממש לא אוהב שסופרים מחמיאים לעצמם ורואים את עצמם כממשיכי דרכו של....- תבחרו איזה סופר מד"ב מפורסם שתרצו)

אני דווקא אתן דוגמא שלא קשורה לאופוס- כשמודן הוציאו את "ילדי בית הזכוכית" של יעל פורמן, מעין פנטזיה לגיל הרך- זה לא עלה לה כלום, היא רק הרוויחה מהמכירות.

מנהל הפורום
250+

נו, יעל היא דוגמא מעולה לסופרת שעשתה את זה כמו שצריך. לפני שהיא הוציאה את ילדי בית הזכויות היא פרסמה לא מעט סיפורים קצרים באינטרנט, בתחרויות ובכתבי עת. רק לאחר שהיא צברה ניסיון וקוראים היא הוציאה ספר באור מלא. כך צריך לפעול.

 

בכלל, לדעתי- בלי לדעת לכתוב סיפור קצר סביר, אין סיכוי לכתוב ספר באורך מלא. אני לא מדבר על סיפור קצר ברמה גבוהה, זו אמנות בפני עצמה, אבל כן משהו שמראה יכולת איפיון עולם ודמויות ועלילה סבירה בכתיבה טובה ומשלב מתאים. מי שלא יכול לעשות את זה וכותב ישר ספר באורך מלא- לא יודע, נראה לי שהרמה לא תהיה גבוהה במיוחד.

 

 

אגב יותם- אני לא זוכר ממש טוב את אסירי הנבואות, אבל אני כן זוכר שלמרות שמיחזור הורגש שם באופן כללי די נהניתי מהסדרה. למצער, לא נהניתי ממנה פחות מאשר מכמה מיחזוריות מוכרות הרבה יותר. בסך הכול, אם זכרוני אינו מטעני, הכתיבה הייתה לגמרי סבירה.

אבל אני לא חושב שהיא הייתה בהוצאה עצמית. יתקן אותי מישהו אם אני טועה :)

"פחד חותך עמוק מחרבות"


"עד שלא יהיה עוד צל, עד שלא יהיו עוד מים, אל תוך האופל בשיניים חשופות,


צורחים בהתרסה עם הנשימה האחרונה, לירוק בעיניו של מסמא-עין ביום האחרון"

עקרונית אני מסכים איתך שבד"כ יש משהו יומרני להחריד בלהוציא לאור עצמאית ספר שדחו אותו כמה פעמים.
אבל זה לא תמיד נכון. כותבים טוב ושום הוצאת ספרים לא תוציא את הספר שלהם כי לא יהיו הרבה קוראים, אפילו שהכתיבה מדהימה... פשוט, מי יקח ספר של סופרת שאף אחד לא מכיר וכותבת דברים שלא בהכרח קליל לקרוא, אפילו שהיא כותבת מדהים? היא למשל דוגמה לאדם שאם היא תוציא ספר, 80-90% ממי שיקרא אותו כנראה יאהב אותו. אבל הרוב לא יטרחו לפתוח אותו. כי הסופרת לא מוכרת.
מצד שני אם היא תפרסם שניים או שלושה אנשים יתחילו לקרוא אותה כי היא כותבת טוב.
במקרה כזה כדאי להוציא עצמאית.



ולגבי עריכה ספרותית-
אם סופר לא מסוגל לכתוב את הספר מספיק טוב בעצמו, הוא לא שווה את זה. אני משלם בשביל היצירה של הסופר, לא בשביל העורך הספרותי. אם הסופר לא טוב, אני לא אקרא אותו וזו כבר בעיה שלו.
לגבי עריכה לשונית- כדאי אבל לא תמיד צריכים. שוב, יש סופרים שעוברים על ספר שהם כתבו כמה פעמים מתקנים דברים ובסוף התוצר לא צריך שום עריכה בתקווה שהם לא אנשים עילגים ויודעים לנסח משפט. כבר ראיתי מקרים שבהם ספר מתורגם היה נוראי בגלל שנתנו למישהו חסר יכולת ניסוח מינימלית לתרגם אותו, וככל הנראה לא נתנו לאף אדם דובר עברית לקרוא אותו בין הידיים של המתרגם לדפוס.

אני אשמח לשמוע דעה בנושא מאנשים שבאים מהכיוון של כותבים, או מתנסים בכתיבה.

כי עם כל הכבוד זה מאוד קל לתת על העניין דעה כקורא בלבד, אז אשמח לתגובה.

להב, ממש לא. אם אף אחד לא מכיר אותך כסופר, הדבר הנכון הוא לא להוציא לאור ספר עצמאית- זה לא יגרום, לפחות לדעתי, לאנשים להכיר אותך. למצער, במקרה שלי, זה רק יגרום לי לסווג אותך כסופר סוג ב'.

הדבר הנכון לעשות הוא להתחיל לפרסם יצירות חינמיות- אבוי, כן, חינמיות- באינטרנט. או להשתתף בתחרויות כתיבה. או, אם אתה כותב באנגלית, לפרסם באמזון במחיר של שקל לספר או שקר אחר. מה שאני רוצה להגיד, אם אתה לא מספיק טוב כדי שהוצאה לאור תוציא ספר שלך- הדרך להיכנס לסצנה היא לא דרך הוצאה עצמית. ישנן מספיק דרכים אחרות, טובות יותר.

לגבי עריכה ספרותית- כל ספר שקראת, ואני מדגיש- *כל* ספר שקראת ויצא לאור בהוצאה סבירה, שזה רובם וכולם אם לא קראת ספרים בהוצאה עצמית, עבר עריכה ספרותית. אני בטוח שאייל או צפריר כאן יוכלו להסביר טוב ממני את החשיבות שלה.

"פחד חותך עמוק מחרבות"


"עד שלא יהיה עוד צל, עד שלא יהיו עוד מים, אל תוך האופל בשיניים חשופות,


צורחים בהתרסה עם הנשימה האחרונה, לירוק בעיניו של מסמא-עין ביום האחרון"

עריכה ספרותית? זה אומר שכנראה בספרים המפורסמים ביותר שאנחנו קראנו עד היום היו עריכות ספרותיות? זה לא הכל מהסופר? מישהו יכול לפרט על זה?

כן, צפריר ואייל יכולים לפרט! איפה אתם כשצריכים אתכם? האמנם כל ספר ראוי עובר עריכה ספרותית, ומדוע זה כל כך חשוב?

"פחד חותך עמוק מחרבות"


"עד שלא יהיה עוד צל, עד שלא יהיו עוד מים, אל תוך האופל בשיניים חשופות,


צורחים בהתרסה עם הנשימה האחרונה, לירוק בעיניו של מסמא-עין ביום האחרון"

עבור לעמוד
בחזרה לפורום
כרגע בפורום זה: אין משתמשים רשומים
עבור לפורום:
מדע בדיוני ופנטזיה
בחר
בחר